سياسة

من السيد مروان لومة إلى كل من والي ولاية الشلف و وزير الصحة

وصلتنا هذه الرسالة من السيد مروان لومة من تنس، ولاية الشلف وهي موجهة لوالي الولاية و لوزير الصحة الجزائري يشكو فيها من البيروقراطية و الفساد في التشغيل الغير شفاف في مستشفى تنس. ونرحب بكل الرسائل التي تردنا ونضمن نشرها كاملة.

السيد مروان لومة
25 شارع الاخوة روباين
تنس – الشلف 02200
إلى كل من والي ولاية الشلف و وزير الصحة

الموضوع: تقرير حول البيروقراطية و الفساد في التشغيل الغير شفاف في مستشفى تنس

سيدي الوزير،

أنا ابن من عائلة ثورية، كان الوالد يعمل منذ الاستقلال حتى 1989 في مستشفى تنس.
درست إلى جانب علم النفس بجامعة وهران، كذلك لمدة 6 أشهر في الجامعة المفتوحة في الولايات المتحدة و و سنتين في السفارة الأمريكية بالجزائر إلى جانب اللغة الألمانية بجامعة وهران.
للأسف منذ 1999 إلى يومنا هذا أنا أعاني من البطالة لان الإدارة العامة بمستشفى تنس إدارة لا تتعامل مع المقاييس بل هي عبارة عن ديكتاتورية وحشية.
سنوات و أنا صابر عن هذه البطالة المفروضة ظلما ضدي، من طرف هذه الإدارة الغير شفافة في التوظيف
أضيف هنا كلمة قالتها سكرتيرة المدير في 1999 و أعادتها قبل أيام” سوف لن تعمل هنا بالمستشفى” و أتساءل لماذا لها الحق في العمل و ليس لي الحق بتاتا في أن أعمل، سوف لن يمر تهديدها لي بالسهولة هكذا لأنني لي الحق الكامل في العمل في بلد الرشوة و الظلم.
إذا لم يؤخذ طلبي هذا بعين الاعتبار فإنني سأتوجه إلى مؤسسات و حكومات في الخارج لأنني فقدت الثقة كليا بالمؤسسات الوطنية بما أن مستشفى حكومي هنا أصبح ملكية خاصة بأشخاص، والرقابة غائبة كليا في هذا المستشفى الذي أصبح مملكة خاصة.

نرجو الحل الممكن من أجل تشغيلي سيادة الوزير و الوالي مع أنني و لو تلقيت مساعدة منكم فإن هذه الإدارة الفاسدة لا تأخذها بعين الاعتبار لان المستشفيات أصبحت مملكة خاصة و الموظفين عبيد.
وشكرا.

السيد لومة مروان
بطال منذ 1999

I sent Also to United Nation, Secretary-General Ban Ki-moon New York
US State Department Washington DC
Amnesty International – London
Human rights world watch.-New York
Algeria Watch Human rights
Bei Deutsch für Bundes tag.

5 تعليقاً

إضغط هنا للمشاركة بالتعليق

    • Please my Friends I can only write by English and German please forgive me to write my CV by English and German, I promise you that I will Write it by Arabic in Future:

      Mérouane Louma
      25, Rue Des Frères Robaine
      Ténès- Chlef – DZ- 02200
      ALGERIA

      Date of Birth: March/ 15th/1973; Ténès/ Chlef/Algeria
      Marital Status: Single/Male
      Education:
       August 19th 1991– 1992 Student in Drama (theater) , University of Oran, Algeria
       January 02nd 1992 –1993 Student at American Language Institute U.S State Department (U.S Embassy in Algeria)For studying English Language
       September 1992 – 1994 Student in German language, University of Oran, Algeria
       September 1995- 1999 Clinical Psychology University of Oran, Algeria.
       August 1999 – August 2005 Unemployed man, isolate, living in solitude and in marginalization
       August 2005- August 2007 employed at local Bureau of employment, Agreements of before recruitments CPE for 2 year Tenes, Chlef, Algeria.
       Since August 01st, 2007 live unemployed man and in marginalization. So now I’m an unemployed man, and I open my doors and windows in any one or society for help me for finding a job for me in any place in this world because I live in labyrinth of bureaucracy and marginalization in Algeria, the finding job is by bribe, No future, no life in Algeria.
      Languages: English 98%, German 1%, Arabic, French, Spanish and Indonesian 1%.
      The important researches now since September 11th 2001 are:
      1. Energy and Pollution
      2. From Genome map to Chemical map
      3. From personalize Health to personalize life
      4. New Theory of HIV language and human Cell it is my personal theory
      Customer since August, 19th, 1991 to this time now:
      • U.S .Department of Agriculture
      • U.S .Department of Commerce
      • U.S .Department of Education
      • U.S .Department of Energy
      • U.S. Department of Health and Human Services
      • U.S. Department of homeland security.
      • U.S .Department of Housing and Urban Development
      • U.S .Department of Justice
      • U.S .Department of Labor
      • U.S .Department of State
      • U.S .Department of the Interior
      • U.S .Department of the Treasury
      • U.S .Department of Transportation
      • U.S .Department of Veterans Affairs
      • Inter-parliamentary Union, and other Agencies in Europe.
      And more than 150 Government Agencies in the United States of America by English and Spanish.
      I received more than 35000 Publications from U.S Government Agencies by English, Spanish and more than 25 languages.
      I receive always publications from this Departments and Agencies from U.S.A. All my time is for Science. I like lot of the scientific research especially on. I have a big enthusiastic for working in any job or work; because I’m an autodidact man.
      I dream for living in U.S.A by green card, I try always for subscribe in lottery since 1991 U.S.A is my dream.
      And other dreams like make my PHD, finding job and go out this marginalization who I live on it since 1991 in this country, I dream and I wish open the close doors and windows in Algeria by immigration to other country, because I hate the life in Algeria, and I hate Algeria, I would the Change in My life after this stagnancy and self life recession in this country who I would leave it in one day, because no solution on it.

      Sincerely yours,

      Mérouane

      This bie Deutsch sprahe:
      Mérouane Louma
      25, Rue Des frères Robaine
      Ténès, Chlef, DZ 02200
      Algeria – Algerien

      Geburtsdatum : 15 März 1973, Ténès / Chlef / Algerien
      Familienstand : Ledig / Männlich
       Das Studium :
      19, August 1991 – 1992 Student in Drama (Theater )
      02, Januar, 1992 – 1993 Student at American Language Institute, US- State Department , US Botschaft In Algerien (für Studieren Englisch Sprache )
      September 1992 – 1993 Student Deutsche Sprache in Oran Universität, Algerien
      September 1995 – 1999 Student in Psychologie Klinik, Oran Universität
      September 1999 – August 2005 Arbeitslose
      August 2005 – Juli 2007Vorstelle in Arbeit Amt Agentur CPE Contrat de pré-emploi
      Seit 31 Juli 2007 bis jetzt: Arbeitslose!!! So jetzt ich bin Arbeitslose, so ich öffne ganz Tür und fenstern aus die Arbeit Amt Agenturen in die Welt für Hilfen mich, wie das ist Bürokratie und Bestechung für finden die Arbeit in Algerien.
      Sprache Kenntnisse: Arabisch, Französisch, Englisch, Deutsch ,Spanisch, Indonesische Sprache.
       Kunde in:
      • U.S .Department of Agriculture
      • U.S .Department of Commerce
      • U.S .Department of Education
      • U.S .Department of Energy
      • U.S. Department of Health and Human Services
      • U.S .Department of Housing and Urban Development
      • U.S .Department of Labor
      • U.S .Department of State
      • U.S .Department of the Interior
      • U.S .Department of the Treasury
      • U.S .Department of Transportation
      • U.S .Department of Veterans Affairs
      Und mehr als 150 Agenturen in U.S.A bei Englisch und Spanisch
      Ich empfange mehr als35000 Publikationen aus U.S Regierung Agenturen bei Englisch, Spanisch und mehr als 25Sprache
      Ich empfange immer Publikationen aus diese Regierungsbezirke und Agenturen aus U.S.A. Ganz mein zeit ist für die Wissenschaft. Ich liebe viel die Forschung wissenschaftlich besonders in Psychologie und Sprachen, Ich habe groß Enthusiasmus für mache irgend Arbeit, weil ich bin Autodidakt Mann.
      Ich Traume für leben in U.S.A bei green card. Ich immer einschreiben in Lotterie seit 1991, U.S.A ist mein Traume.
      Und oder Traumen wie mache mein PHD Doktorat, finden Arbeit und hinausgehen aus Außenseiter oder Aussteiger welch ich lebe in seit 1991 in Algerien. Ich hasse Algerien.

  • نصيحتي إليك أن تصرف نضرك عن مخاطبة المسؤلين في الجزائر لأنه بكل بساطة لن يسمعك أحد منهم هذامن جهة ومن جهة أخرى أنني شخصيا مررت بنفس ا تجربة وربما أقسى من تجربتك مع المسؤولين في الجزائر وبلطف من الله أبدلني بما هو خير في أمريكا
    فقد طردت من عملي بعدما أشرفت على إنجاز محطة لتصفية المياه في غرب الجزائر ولما إعترضت على سياسة التوضيف القائمة على التمييز والضلم طردت من عملي وجيئ بأحد أفراد الاسرة الحاكمة في الجزائر ليشغل مكاني ( من تلمسان)
    رفعت شكوى للقضاء فحكم لي بالرجوع لمنصب عملي الأصلي .وأثناء فترة توقيفي حدث وأن تعطلت اجهزة المحطة وحدث فيها من التسيب ما لا يتصور وقد أقسمت أمام ممثل الإدارة أن أرفع شكوى ضد المتسبين في الأضرار التي لحقتها وهذا فور رجوعي إلى منصبي .
    لكن الإدارة خوفا منها أن أثير مشاكل لها حين عودتي لم يكن لها سوى تزوير في محرر رسمي لمحطة لا وجود لها على أرض الواقع وإرسال قرار عن طريق المحضروهذا حسب رأي الادارة تنفيذا للحكم يلزمني بالإلتحاق بالمحطة الوهمية ومن ثم بدأت مراسلاتي.

    إلى/

    والي سيدي بلعباس
    المديرالجهوي لجزائرية لمياه
    المدير العام للجزائرية للمياه
    النقابات الحكومية والمستقلة
    وكيل الجمهورية
    النائب العام
    وزير الموارد المائية
    وزير الداخلية
    وزيرالعدل
    رئيس الجمهورية
    كل هذا من دون فائدة
    والغريب في الأمر أنني حين اتحدث مع أصحاب الإختصاص هنا في أمريكا الشمالية وخصوصا الذين عملوا في الجزائر أجدهم يسخرون من إدا رتنا كونهم يعرفون جيدا منشأتنا
    هذه عينة من حقرة النضام في بلد المليون شهيد
    وعليه انصحك أخي في الجزائر انت وأمثالك كثر ألا تنتضروا خيرا من هؤلاء وأن تدعو الله أن يعجل تونسة الجزائر إنه قريب يجيب الدعاء

  • My Friend I try many times with USA and Canada and Germany since 1993, I try always to return to Michigan, or to Maryland, I have may friends there try to help me may be in Tennessee , south Carolina I open all the doors and windows for any help.
    I am sorry my friend If I write you by English because since 1991 I write only German and English.
    I try anything, and I know that this country no solution on it, because the dirty corruption.
    But my problem now I’ve 37 enough now! I haven’t any solution in my life.
    I saw the bureaucracy If I was student at university of Oran west Algeria, also after the dirty life with Algerian Government.
    Algeria now is the center of dictatorship and corruption.

  • الى السيد مروان لومة :
    يا سيدي المحترم لومة اريدك ان تعرف انك وبكل الشهادات التي تحصلت عليها نعمة من نعم الله علينا، ولكاني احس بجني قطاف ما تعلمت بصفي مواطن و اعلم ان كان سيسرك قولي انك نلت الاحترام من طرفي وكل التقدير.

    واعلم انني فقدت كل الثقة في المسؤولين بولاية الشلف الى غاية ان شائت الاقدار والتقيت بالسيد والي ولاية الشلف المحترم وسمعت هاته الجملة (روح ترقد مهني وانا نجيبلك حقك) وصدقني يا سيد مروان لو تعلم ان هاته الجملة افرحتني كثيرا وصدقني لا اريد حقي ولكن سرني ما مسمعت ونحن في 2012 هناك ضمير لمسؤول مازال حيا